WAGNER 4-STEP ELECTRONIC PRO DUTY POWER PAINTER Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Stříkací barva WAGNER 4-STEP ELECTRONIC PRO DUTY POWER PAINTER. WAGNER 4-STEP ELECTRONIC PRO DUTY POWER PAINTER Owner`s manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 32
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
The Painting People
1
2
INCREASE
INCREASE
1005 • Form No. 0285529B
1
2
3
4
5
6
7
1
Read all warnings!
Lire toutes les MISES EN GARDE!
¡Lea todas las ADVERTENCIAS!
Fill the container
Remplir le contenant
Llene el envase
Attach the suction set
Fixer le dispositif d’aspiration
Conecte la unidad de succión
Screw on the container
Visser sur le contenant
Enrosque el envase
Set flow to maximum
Régler le débit au maximum
Ajuste la salida al nivel máximo
Plug in, set power level
Brancher, régler la puissance
Enchufe, ajuste el nivel de potencia
Select the spray tip
Sélectionner l’émbout
Seleccione la boquilla
Return excess paint to can
Remettre le produit restant dans le pot
Regrese el exceso de pintura a la lata
2
Fill with appropriate cleaning solution
Remplir de la solution de nettoyage
appropriée
Llene el envase con la solución de
limpieza apropiada
3
Spray solution for several seconds
Pulvériser la solution pendant
plusieurs secondes
Rocíe la solución durante varios
segundos
4
Unplug the sprayer
Débrancher le pulvériser
Desenchufe la pistola
EnglishFrançaisEspañol
SETUP/USE • MONTAGE/UTILISATION • DISPOSICIÓN/USO :
C
LEANUP • NETTOYAGE • LIMPIEZA :
5
Remove pump components
Retirer les composants de la pompe
Desarme las piezas de la bomba
6
Clean components
Nettoyer les composants
Limpie el las piezas
7
Reassemble
Remonter
Vuelva a armar a bomba
8
Lubricate
Lubrifier
Lubrique
INCREASE
INCREASE
8
Test and adjust spray pattern
Vérifier et régler la forme du jet
Pruebe y ajuste el patrón de rociado
4-STEP ELECTRONIC PRO DUTY POWER PAINTER
O
WNERS MANUAL Read this manual for complete instructions
MANUEL DE LUTILISATEUR Lire ce manuel contient les instructions complètes
MANUAL DEL PROPIETARIO Lea este manual para obtener instrucciones completas
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Shrnutí obsahu

Strany 1 - • NETTOYAGE • LIMPIEZA :

The Painting People™12INCREASEINCREASE1005 • Form No. 0285529B12345671Read all warnings!Lire toutes les MISES EN GARDE!¡Lea todas las ADVERTENCIAS!Fil

Strany 2 - GROUNDING INSTRUCTIONS

10 © 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved.EnglishPROBLEMMotor will not run.Motor has a low hum and doesnot spray.Motor operates properly butdoe

Strany 3 - CONTROLS AND PARTS

© 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés. 11FrançaisSECURITÉDANGER : Blessures par injection - Le jet haute pression produitpar cet appareil peu

Strany 4

12 © 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés.FrançaisPRÉPARATION AVEC RALLONGED’ASPIRATION (OPTIONAL)1. Mettre quelquesgouttes d’huiledomestique

Strany 5 - HOW TO SPRAY

© 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés. 13FrançaisCHOIX DE L’EMBOUTEMBOUT GRAND ANGULAIREL’embout grand angulaire produit un jet élargi qu’on

Strany 6 - OVERSPRAY

14 © 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés.Français2. Retirer l'embout en le tournant dans le sens antihoraire.3.Retirer la soupape rotati

Strany 7 - CLEANING THE PUMP HOUSING

© 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés. 15FrançaisNe jamais incliner le pulvérisateur à un angle supérieur à 45°lorsque ce petit contenant lui

Strany 8 - REPLACING THE SWIRL VALVE

16 © 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés.Français5. Retirer le logement de pompe du pulvérisateur.6.Retirer le piston et le ressort du logeme

Strany 9 - PRODUCT REGISTRATION CARD

© 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés. 17FrançaisRANGEMENT1. Glisser le ressort sur l’extrémite avant du piston.2. Insérer le piston dans la

Strany 10 - TROUBLESHOOTING

18 © 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés.FrançaisPROBLÈMES NON RÈSOLUSEn cas de problème non résolu à la lecture de la section dedépannage du

Strany 11 - SECURITÉ

© 2001 Wagner Spray Tech. Tous droits réservés. 19FrançaisPROBLÈMELe moteur ne fonctionne pas.Le moteur produit un légervrombissement et aucun jetne s

Strany 12 - AVERTISSEMENT

2 © 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved.EnglishSAFETYHAZARD: INJECTION INJURY - A high pressure stream ofpaint produced by this equipment can

Strany 13

20 © 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos.EspañolSEGURIDADPELIGRO: lesión de perforación – Este equipo produce un chorrode pintura a

Strany 14

© 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos. 21EspañolANTES DE COMENZAR1. Llene el envase con el líquido que vaya a rociar. 2. Coloque un

Strany 15 - MISE EN GARDE

22 © 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos.EspañolSELECCIÓN DE LA BOQUILLA APROPIADABOQUILLA AMPLIALa boquilla amplia produce un diseñ

Strany 16

© 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos. 23EspañolCEBADO CON LA EXTENSIÓN DE SUCCIÓNSi va a usar la extensión de succión, necesitará c

Strany 17

24 © 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos.EspañolCuando use el envase chico, nunca incline el aparato en unángulo de más de 45°, pues

Strany 18

© 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos. 25EspañolLIMPIEZA DE LA EXTENSION DE SUCCIÓN1. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado.

Strany 19 - DÉPANNAGE

26 © 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos.EspañolALMACENAMIENTO1. Coloque el resorte dentro de la parte delantera del émbolo.2. Coloq

Strany 20 - SEGURIDAD

© 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos. 27EspañolREEMPLAZO DEL ÉMBOLO Y EL RESORTEEl tiempo de vida promedio del émbolo y el resorte

Strany 21 - PRECAUCION

28 © 2001 Wagner Spray Tech. Reservados todos los derechos.EspañolPROBLEMAEl motor no arranca.El motor tiene un leve zumbido yno rocía.El motor funcio

Strany 22

© 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved. 29

Strany 23

© 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved. 3EnglishBEFORE YOU BEGINONE-QUART SETUP1. Fill the container with the material to be used. 2. Place a

Strany 24 - ADVERTENCIA

PARTS LIST • LISTE DE PIÈCES • LISTA DE PIEZASOPTIONAL ACCESSORIES • ACCESSOIRES OPTIONAL • ACCESORIOS OPCIÓNAL12356741012345678911121314 15 1630 © 20

Strany 25

PARTS LISTItem Part No. Description Quantity1 ----------- Sprayer assembly . . . . . . . . . . . . . . . .12 0199903 Piston . . . . . . . . . . . . .

Strany 26

GARANTíA LIMITADA POR UN AÑO - Manténgala archivadaEste producto, fabricado por Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), está garantizado contra defect

Strany 27

4 © 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved.EnglishSELECTING THE PROPER TIPWIDE ANGLE TIPThe wide angle tip produces a wide pattern that can be ad

Strany 28 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

© 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved. 5EnglishPRIMING WITH THE SUCTION EXTENSIONIf you are using the suction extension, you will need to prim

Strany 29

6 © 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved.EnglishNever tip the sprayer at more than a 45° angle when usingthe small container. Material could g

Strany 30 - ACCESORIOS OPCIÓNAL

© 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved. 7EnglishCLEANING THE SUCTION EXTENSION1. Make sure the sprayer is unplugged.2. Remove the suction set f

Strany 31

8 © 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved.EnglishSTORAGE1. Slide the spring onto the front end of the piston.2. Insert the piston into the back

Strany 32 -

© 2001 Wagner Spray Tech. All rights reserved. 9EnglishREPLACING THE PISTON AND SPRINGThe average life of a piston and spring will vary depending onth

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře